V petek, 7. 10., smo v avli naše šole poslušali predstavitev projekta učiteljic in knjižničarke Centra za usposabljanje Elvire Vatovec Strunjan s podporo Ministrstva za kulturo o lahkem branju. Nika Gabrijelčič, Ingrid Babič Podržaj in Jana Tittl so poskrbele, da smo bogatejši za sedem slovenskih ljudskih pravljic v lahkem branju, ki jih krasijo bogate ilustracije.

Naučili smo se, da je za predelavo tekstov v lahko branje potrebno precej težkega dela. Omenjene učiteljice so ob sodelovanju Tatjane Knapp iz Zavoda Risa, študentov AGRFT in kupom testnih bralcev, ki so preizkusili in potrdili, da so pravljice razumljive širokemu krogu bralcev. Sodelovali so tudi z Zvezo Gluhih in naglušnih Slovenije in v lahko branje prirejene pravljice posneli v znakovnem jeziku. 

Naša šola in predstavniki šolskih knjižnic, splošnih knjižnic, Zveze Sožitje in Sonček z območja celotne Gorenjske smo prejeli v dar zbirko vseh sedem prirejenih pravljic, ki nam bodo v lahkem branju pomagale pri približevanju tovrstne literature osebam s posebnimi potrebami in osebam po poškodbah glave. Lahko branje napravi branje dostopnejše tudi bolnikom z demenco in tujcem, da jim približamo naš jezik. Veliko pa smo se in se še bomo naučili tudi sami, kako je treba pripraviti besedilo, da z najmanj napora doseže bralca.

Zahvalili bi se Niki Gabrijelčič, ki nam je pravljice predstavila in podarila, ter vsem soustvarjalcem za super gradivo in odpiranje novih obzorij. Zahvala gre tudi Ministrstvu za kulturo, ki je omogočilo gradivo široko dostopno.

Če želite prebrati več o lahkem branju, si lahko ogledate spletno stran http://www.lahkojebrati.si/

Monika Kralj
knjižničarka